全球简讯:春分日古诗怎么翻译?春分日古诗注释有哪些?
发布日期: 2023-03-21 10:18:11 来源: 金融财富网

提起春分日古诗翻译大家在熟悉不过了,被越来越多的人所熟知,那你知道春分日古诗翻译吗?快和小编一起去了解一下吧!


【资料图】

《春分日》

仲春初四日,春色正中分。

绿野徘徊月,晴在断续云。

燕飞犹个个,花落已纷纷。

思妇高楼晚,歌声不可闻。

译文

二月初四正逢春分节气;春色恰好过了一半。

绿色的田野上,月儿彷徨徐行;晴明的天空中,云儿断续飘过。

燕子一只一只地飞过;花儿一片一片地凋落。

高楼上的思妇,望尽天涯路,天色渐晚;远处飘来的歌声,太过悲伤,不忍卒听。

注释

1.铉(xuàn):古代举鼎器具,状如钩,铜制,用以提鼎两耳。

2.仲春:即春季的第二个月,即农历二月。因处春季之中,故称仲春。仲春在24个节气中属惊蛰、春分两个节气。

3.晴在:雨止也,晴明也。

4.徘徊:彷徨、徐行貌。

5.断续:时而中断,时而继续,一会儿停下,一会儿继续。

6.个个:逐个;一个一个。

赏析

春分甫至,整个大地,花团锦簇,格外明媚。对诗人而言,这是一个重要的美学分界点。之前,百花盛开,以赏春为主;之后百花凋零,以伤春为主。万事万物,个人国家,由盛而衰,都是自然规律。正因美到极致,来去匆匆,才让人心生眷恋。

满目青山空念远,不如惜取眼前人。句中展现的,正是词人对于春分的一份顿悟。春分日,花开得正盛,正浓,理应“花开堪折直须折,莫待无花空折枝”。女人如花,容颜易逝,这是“春思”亘古不变的爱情主题。

多少文人墨客,借助“春思”主题,上升为“不遇”主题,把自己比喻香草,而君王则是美人。这从我国第一位抒情诗人屈原《离骚》那,就开始了。

如此,女子“春思”,男子“不遇”,这样的春日,注定隐约透着一丝惆怅。每位诗人都想留住这绚烂至极的春日,只可惜它从来不会为谁停留。最后,只能诉诸笔端,谱成了一首首哀怨的词曲,变成了一幅幅唯美的书画,以及一声声轻轻地叹息。

辛弃疾曾有词感叹道:“更能消、几番风雨。匆匆春又归去。惜春长、怕花开早,何况落红无数。春且住。”

春天,当然不会听诗人“且住”。时光匆匆溜走,催老了诗人年华,空等了君王承诺。

有个人“不遇”,就有王朝“兴替”。一看到落花时节,亡国之君李煜的词则更加沉郁:林花谢了春红,太匆匆。无奈朝来寒雨,晚来风。 胭脂泪,相留醉,几时重。自是人生长恨水长东。

从平民到君王,面对繁花凋落,都会生出别样愁绪。徐铉,作为李煜的重臣——吏部尚书,文臣,他是不可能不在落花时节,想起南唐,想起家乡扬州,想起他日思夜想的诗意江南,以及故主李煜和其绝命之作《虞美人》,“春花秋月何时了?往事知多少。小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。”

因而,读徐铉的《春分日》,更应了解其个人感怀之外的贰臣之悲。那位高楼上的女子,不正如南唐的那些歌声,引得诗人愁肠百结。

首联,诗人开心直言,今天是二月初四,翻开日历一看,恰好是春分节气。春天至此,刚好走过一半。《黄帝内经》说:春三月,此谓发陈。天地俱生,万物以荣。夜卧早起,广步于庭。被(pī)发缓形,以使志生。诗人深知,春分养身,一年之最。故而,广步于庭,以使志气生发。

颔联,讲诗人对春分的珍惜。你看他,晚上,看绿色的田野上,月儿彷徨徐行;白天,看晴明的天空中,云儿断续飘过。诗人日夜守护、珍惜春光,感受春分天地变幻,融入春光之中。

颈联,堪称佳句,可与其“井泉生地脉,砧杵共秋声”(《喜李少保卜邻诗》)媲美,思致闲远,意味深长。尤其是对仗,用“个个”对“纷纷”,奇思高妙,出人意料,不落窠臼,别有深意。燕子是春分三候之一。古诗多言双燕,以雌雄颉颃,飞则相随,遂为爱情使者,如“思为双飞燕,衔泥巢君屋”,“燕尔新婚,如兄如弟”(《诗经·谷风》),“燕燕于飞,差池其羽,之子于归,远送于野”(《诗经·燕燕》)。而其后北宋词人晏几道《临江仙》“落花人独立,微雨燕双飞”更是将双燕的美名,名扬天下。

可诗人却反其道而行之,言“个个”,即一只一只,孤单地飞。其言之下,意象自阔。首先“个个”一词,为思妇形象作了绝妙铺垫。无数分离的情人,不都是这一个中的一个,孤单地活着么。其次,为他的“自悼”,埋下伏笔。国破家亡,他不也是动乱中的受伤者,谁愿意做一个降臣。

“花落已纷纷”一句,则道出大江东去,南唐国灭,树倒猢狲散之深意。词中无意透露出爱情之外命定的悲凉。

在后世诗人中,晏殊词《浣溪沙》:“无可奈何花落去,似曾相识燕归来,小园香径独徘徊。”正是由此脱胎,点石成金。其“花落”、“燕”、“徘徊”,可谓一字不差。意境也大抵相似。后人的点化,恰恰证明了这首诗的精妙之处。

尾联,为全诗高潮,也是诗人隐喻表达的主旨。表面看,这是一首“爱情”诗,往深处看则是一首“自悼”诗。

这高楼上的思妇,何曾不是被囚的小周后,她再也等不到为她提鞋的情郎归来了。至此,徐铉通过一首爱情诗,含蓄表达了其对故国的思念之情,亦可谓用心良苦,感人至深。

最后,将一首南唐词人冯延巳的词送给大家,愿你,和你的他(她),终成眷属,岁岁长相见:“春日宴,绿酒一杯歌一遍。再拜陈三愿:一愿郎君千岁,二愿妾身常健,三愿如同梁上燕,岁岁长相见。”

作者简介:严勇,文学硕士,江苏省作家协会会员,全国青年作家班第三期学员。现任泰州晚报副刊编辑,《稻河》编辑。已出版散文集《读书旅行》,文史集《泰州史话:运盐河边的城市》,随笔集《风韵泰州》。

关键词: